stellen

stellen
stellen:
Das westgerm. Verb mhd., ahd. stellen, niederl. stellen, aengl. stiellan ist abgeleitet von dem unter Stall behandelten altgerm. Substantiv und bedeutet eigentlich »an einen Standort bringen, aufstellen«. Doch wird es allgemein als Veranlassungswort zu »stehen« gebraucht, besonders in den Bedeutungen »stehen machen, richten, festsetzen«. Die zugrunde liegende idg. Wurzel *stel- »stehen machen, ‹auf›stellen; stehend, unbeweglich, steif; Stand‹ort›, Ständer, Pfosten, Gestell« ist wahrscheinlich eine Erweiterung der unter stehen dargestellten idg. Wurzel. Zu dieser vielfach weitergebildeten und erweiterten Wurzel *stel- gehören aus dem germ. Sprachbereich Nominalbildungen wie die unter still (eigentlich »stehend«), Stollen (eigentlich »Pfosten, Stütze«) und Stelze (eigentlich »Pfahl, Holzbein«; s. dort über stolz) behandelten Wörter sowie die unter stolpern und stülpen (mit der Grundbedeutung »steif sein«) dargestellten Verben. Von verwandten außergerm. Wörtern sind zu nennen griech. stéllein »aufstellen, ausrüsten, senden« und lat. locus »Stelle, Ort« (alat. stlocus; s. die Fremdwörter um lokal). Auf den alten Präteritumstamm von »stellen« (älter nhd., mhd. stalte »stellte«, mhd. gestalt neben gestel‹le›t) gehen Bildungen wie die unter Anstalt, Gestalt und verunstalten behandelten zurück. – Abl.: Stelle »Ort, Platz; Amt, Behörde« (wahrscheinlich junge Rückbildung zum Verb, die im 16. Jh. mit der Bedeutung »Ort des Stehens« für gleichbed. mhd. stal Stall› eintrat; mit anderer Bedeutung mhd. stelle »Gestell«, das in nhd. Bettstelle fortlebt; beachte auch den Artikel Gestell); Stellung »Art des Stehens, Haltung; Amt, Posten; befestigter Standort« (spätmhd. stellung). Zus.: abstellen »niedersetzen; (Übelstände) beseitigen; (Maschinen) anhalten, elektrische Geräte abschalten« (mhd. abestellen »absetzen, entfernen«; die letzte Bedeutung seit dem 19. Jh.); anstellen »an etwas stellen; in eine Stelle einsetzen, in einem Betrieb beschäftigen; ins Werk setzen, unternehmen« (mhd. anestellen »aufschieben«; die zweite Bedeutung zuerst oberd. im 18. Jh.), dazu Angestellter »jemand, der in einem vertraglichen Arbeitsverhältnis mit monatlicher Gehaltszahlung steht« (19. Jh., substantiviertes 2. Part.), Anstellung »das Anstellen, Einstellung« (19. Jh.; im 16. Jh. für »Einrichtung, Verrichtung«, s. auch Anstalt) und anstellig »geschickt« (im 18. Jh. aus dem Schweizerischen aufgenommen); ausstellen »ausfertigen; zur Schau stellen; tadeln« (zuerst im 16. Jh. für »herausgeben«; zu der letzten Bedeutung vgl. aussetzen setzen›), dazu Ausstellung (18. Jh.); darstellen »vor Augen stellen, zeigen, schildern« (im 15. Jh. »offen aufstellen«), dazu Darsteller »Schauspieler« (18. Jh.) und Darstellung »Schilderung« (17. Jh.; im 16. Jh. »öffentliches Zeigen«); herstellen »an einen Ort setzen« (16. Jh.), »anfertigen« (so erst um 1900, entwickelt aus der älteren Bedeutung »restaurieren, reparieren«, in der »herstellen« aus wiederherstellen gekürzt war ‹18. Jh.›), dazu Hersteller »jemand, der etwas herstellt, Produzent« (im 19. Jh. für »Restaurator«) und Herstellung »das Herstellen, Anfertigung« (im 19. Jh. aus Wiederherstellung gekürzt, dessen Bedeutung es zuerst hatte); nachstellen »verfolgen« (16. Jh., eigentlich vom Fallenstellen des Jägers gesagt), dazu Nachstellung; vorstellen »nach vorn rücken; vorführen, bekannt machen; geistig vor Augen stellen« (seit dem 16. Jh. neben jetzt veraltetem »fürstellen«), dazu Vorstellung »Vor-, Aufführung; geistiges Bild, Gedanke, Begriff; Einwand, Vorhaltung« (17. Jh.). – Präfixbildungen: bestellen »an einen Ort bringen; in Auftrag geben, kommen lassen; einsetzen; (den Acker) bearbeiten« (mhd. bestellen »rings umstellen, besetzen; bringen; anordnen; einrichten, ordnen«, ahd. bistellen »umstellen, umgeben«, s. auch bestallen), dazu Bestellung (mhd. bestellunge); entstellen »verunstalten« (mhd. entstellen, eigentlich »aus der rechten Stelle oder Gestalt bringen«); erstellen »auf-, herstellen« (19. Jh.); verstellen »weg-, umstellen, versperren«, reflexiv »heucheln« (mhd. ‹sich› verstellen bedeutete auch »‹sich› unkenntlich machen«), dazu Verstellung »Heuchelei« (17. Jh.).

Das Herkunftswörterbuch . 2014.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Stellen — Stêllen, verb. regul. act. welches das Factitivum von stehen ist. Es bedeutet, 1. Im eigentlichsten Verstande, stehen machen, einen in der Bewegung begriffenen Körper zum Stehen bringen. Im Schwedischen sagt man, ein Pferd stellen, (stålla,) es… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • stellen — V. (Grundstufe) etw. an eine Stelle bringen (in eine aufrechte Position) Synonym: setzen Beispiel: Wohin stellen wir die Lampe? Kollokation: die Flaschen in den Kühlschrank stellen stellen V. (Aufbaustufe) etw. aufgrund bestimmter Informationen… …   Extremes Deutsch

  • Stellen — Stellen, 1) stehen machen, im Gegentheil des Laufens; 2) der Hund stellt ein Wild, wenn er es durch Bellen zum Stehen bringt; das Wild stellt sich, wenn es nicht vor dem Hunde flieht, sondern sich wehrt; 3) einen Dieb stellen, angeblich durch… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • stellen — Vsw std. (8. Jh.), mhd. stellen, stallen, ahd. stellen Stammwort. Denominativ zu Stall in der alten Bedeutung Standort (oder Kausativum zu einer Wurzel (ig.) * stel , die allerdings im Germanischen sonst nicht bezeugt ist). Hierzu rückgebildet… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • stellen — stellen, stellt, stellte, hat gestellt 1. Stell das Bier in den Kühlschrank! 2. Ich hole noch Milch. Stell dich bitte schon mal in die Schlange an der Kasse. 3. Wo kann ich mein Auto hinstellen? 4. Würden Sie das Radio bitte etwas leiser stellen …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • stellēn — *stellēn, *stellæ̅n germ.?, schwach. Verb: nhd. ruhig werden, nachlassen, aufhören; ne. become quiet, finish (Verb); Rekontruktionsbasis: ahd.; Hinweis: s. *stellja ; Etymologie: s. ing. *stel (3), Ve …   Germanisches Wörterbuch

  • stellen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • legen • setzen Bsp.: • Setz deinen Hut auf! • Sie stellte die Teller auf den Tisch. • Sarah legte einen Löffel neben jeden Teller. • …   Deutsch Wörterbuch

  • stellen — ↑situieren, ↑stationieren …   Das große Fremdwörterbuch

  • stellen — (sich) ergeben; (sich) ausliefern; setzen; einstellen; legen; tun (umgangssprachlich); positionieren; platzieren * * * stel|len [ ʃtɛlən]: 1 …   Universal-Lexikon

  • stellen — stẹl·len; stellte, hat gestellt; [Vt] 1 etwas irgendwohin stellen etwas so an eine Stelle bringen, dass es dort steht oder ist: eine Leiter an die Mauer stellen; die Blumen in eine Vase stellen; den Staubsauger in die Ecke stellen; In manchen… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”